Käännös sanasta "Foder" kielelle suomi

Rehu, rehu, eläinten ravitsemus ovat suosituimmat käännökset sanasta "Foder" kielelle suomi. Esimerkki käännetystä lauseesta: Det giver naturligvis mening, at man, inden for samarbejdet med disse lande, giver dem mulighed for at komme på fode igen og hjælper dem til at undgå, at alle deres anstrengelser - i det mindste for nogens vedkommende - ødelægges af en tyngende gæld. ↔ Kaikkein perustavinta laatua olevaa tervettä järkeä, näiden valtioiden kanssa tehtävän yhteistyön puitteissa, on antaa niille keinot lähteä liikkeelle uudesta tilanteesta ja estää niiden - ainakin joidenkin maiden - tekemien kaikkien ponnistelujen valuminen hukkaan voimakkaan velkaantumisen painostamana.

Foder
+ Lisätä

tanska - suomi sanakirja

  • Rehu

    Foder skal opbevares adskilt fra kemikalier og andre produkter, der ikke må anvendes til foder.

    Rehu on varastoitava erilleen kemikaaleista ja muista tuotteista, joiden käyttö rehuna on kielletty.

  • Näytä algoritmisesti tuotetut käännökset

Automaattiset käännökset sanasta " Foder " kielelle suomi

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Käännökset vaihtoehtoisella oikeinkirjoituksella

foder noun neuter kielioppi
+ Lisätä

tanska - suomi sanakirja

  • rehu

    noun

    Dette gælder ikke aromastoffer, der er omfattet af en kvantitativ begrænsning, når de anvendes i foder og drikkevand.

    Tämä ei koske aromiaineita, joiden käyttöä rehussa ja juomavedessä on määrän osalta rajoitettu.

  • eläinten ravitsemus

  • rehut

    noun

    Dette gælder ikke aromastoffer, der er omfattet af en kvantitativ begrænsning, når de anvendes i foder og drikkevand.

    Tämä ei koske aromiaineita, joiden käyttöä rehussa ja juomavedessä on määrän osalta rajoitettu.

Kuvat "Foder"

Lauseet, jotka ovat samankaltaisia kuin "Foder" ja käännökset kielelle suomi

Lisätä

Käännökset sanasta "Foder" kielelle suomi kontekstissa, käännösmuisti

Det giver naturligvis mening, at man, inden for samarbejdet med disse lande, giver dem mulighed for at komme på fode igen og hjælper dem til at undgå, at alle deres anstrengelser - i det mindste for nogens vedkommende - ødelægges af en tyngende gæld.
Kaikkein perustavinta laatua olevaa tervettä järkeä, näiden valtioiden kanssa tehtävän yhteistyön puitteissa, on antaa niille keinot lähteä liikkeelle uudesta tilanteesta ja estää niiden - ainakin joidenkin maiden - tekemien kaikkien ponnistelujen valuminen hukkaan voimakkaan velkaantumisen painostamana.
»Tidligere fødevarer« er defineret i del A, punkt 3 i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 68/2013 (12) som »fødevarer, bortset fra genanvendt køkken- og madaffald, som var fremstillet til konsum i fuld overensstemmelse med EU-fødevarelovgivningen, men som ikke længere er bestemt til konsum af praktiske eller logistiske grunde eller på grund af fremstillingsvanskeligheder, mangler ved emballagen eller andre fejl, og som ikke indebærer nogen sundhedsrisiko, når de anvendes som foder«.
’Entisillä elintarvikkeilla’ tarkoitetaan rehuaineluettelosta 16 päivänä tammikuuta 2013 annetun komission asetuksen (EU) N:o 68/2013 (12) liitteessä olevan A osan 3 kohdan mukaan ”elintarvikkeita (muuta kuin ruokajätettä), jotka on valmistettu ihmiskäyttöön EU:n elintarvikelainsäädännön kaikkia säännöksiä noudattaen mutta joita ei ole enää tarkoitettu ihmiskäyttöön käytännön tai logistisista syistä tai valmistusongelmien tai pakkausvirheiden tai muiden virheiden vuoksi ja joista ei aiheudu terveysriskejä, kun niitä käytetään rehuna”.
De bør heller ikke gælde for animalske produkter, som ikke udgør nogen risiko for menneskers eller dyrs sundhed, fordi de skal anvendes til andre formål end fødevarer, foder eller gødning.
Niitä ei myöskään pitäisi soveltaa sellaisiin eläinperäisiin tuotteisiin, joista ei aiheudu riskiä eläinten tai ihmisten terveydelle, koska niitä ei ole tarkoitettu elintarvikkeiksi, rehuksi tai lannoitteiksi.
Kommissionens tjenestegrene foretog således i 1999 en række revisioner af landbrugsudgifterne i forbindelse med tørret foder i de vigtigste producentmedlemsstater.
Komission yksiköt tekivät vuonna 1999 suurimmissa tuottajajäsenvaltioissa kuivattuihin rehuihin liittyvien maatalousmenojen useita tarkastuksia.
Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder nedsat ved artikel 58, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002 ("udvalget").
Komissiota avustaa asetuksen (EY) N:o 178/2002 58 artiklan 1 kohdassa perustettu pysyvä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitea, jäljempänä ’komitea’.