Käännös sanasta "ising" kielelle suomi

hietakampela, Hietakampela ovat suosituimmat käännökset sanasta "ising" kielelle suomi. Esimerkki käännetystä lauseesta: Bifangster af ising, hvilling og kuller skal fratrækkes de resterende 5 % af TAC'en. ↔ Sivusaaliina saadut hietakampelat, valkoturskat ja koljat luetaan TACin jäljelle jäävään 5 prosenttiin.

ising
+ Lisätä

tanska - suomi sanakirja

  • hietakampela

    Noun

    Bifangster af ising, hvilling og kuller skal fratrækkes de resterende 5 % af TAC'en.

    Sivusaaliina saadut hietakampelat, valkoturskat ja koljat luetaan TACin jäljelle jäävään 5 prosenttiin.

  • Näytä algoritmisesti tuotetut käännökset

Automaattiset käännökset sanasta " ising " kielelle suomi

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Käännökset vaihtoehtoisella oikeinkirjoituksella

Ising
+ Lisätä

tanska - suomi sanakirja

  • Hietakampela

    kalalaji

    Art: Ising og skrubbe Limanda limanda og Platichthys flesus

    Laji: Hietakampela ja kampela Limanda limanda ja Platichthys flesus

Lisätä

Käännökset sanasta "ising" kielelle suomi kontekstissa, käännösmuisti

Ising // Limanda limanda
Hietakampela // Limanda limanda
Art: Ising og skrubbe
Laji: Hietakampela ja kampela
(8) Fangsten om bord må højst bestå af 60 % af enhver blanding af torsk, kuller, kulmule, rødspætte, skærising, rødtunge, tunge, pighvar, slethvar, skrubbe, glashvarre, hvilling, ising, sej og hummer.
(8) Aluksella pidetystä saaliista saa olla enintään 60 prosenttia seuraavien lajien sekoitusta: turska, kolja, kummeliturska, punakampela, mustaeväkampela, pikkupääkampela, meriantura, piikkikampela, silokampela, kampela, lasikampela, valkoturska, hietakampela, seiti ja hummeri.
Derfor bør almindelig ising udgå af fodnoterne i bilag IA til forordning (EU) 2017/127, hvor der henvises til almindelig ising som en tilknyttet bifangstart.
Sen vuoksi on aiheellista poistaa hietakampela asetuksen (EU) 2017/127 liitteessä I A olevista alaviitteistä, joissa viitataan hietakampelaan kohdelajin ohessa saatavana sivusaaliina.
Som undtagelse fra artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1386/2007, må håising, der fanges som bifangst i NAFO-afsnit 3LNO ved direkte fiskeri efter gulhalet ising og overstiger 15 %, ikke beholdes om bord, så længe fangstbegrænsningen er fastsat til 0 ved en retligt bindende EU-retsakt.
Asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdasta poiketen silloin, kun saalisrajoitus on asetettu oikeudellisesti sitovalla unionin säädöksellä nollaksi, aluksella ei saa pitää NAFO-alueilla 3LNO ruostekampelan kohdennetussa kalastuksessa sivusaaliina pyydettyä liejukampelaa 15:tä prosenttia suurempaa määrää.